every day と everyday の違い

every と day の間にスペースがあるかないかの違いです。早速解説していきましょう。

every day 

every と day の間にスペースがある every day

「毎日」という意味の副詞  で、日々の習慣を表すときに使います。

I walk to work every day.「私は毎日歩いて通勤します」

He practices the piano every day.「彼は毎日ピアノの練習をします」

上の例文はどれも習慣的に行っていることなので、動詞は現在形を使います。

※副詞=動詞・形容詞・副詞・名詞文全体を修飾

表現
every は「…ごとに・毎…」という意味があり、day「1日・日」という単語と組み合わせて every day という表現になっています。

(例)
every year:毎年
every second:毎秒
every Monday:毎週月曜日
※  every の後ろは名詞の単数形です。

Our family goes to Okinawa every year.「わたしの家族は毎年沖縄に旅行に行く」
He has to go to the dentist every Wednesday.「彼は毎週水曜、歯医者に通わなければいけない」

「毎月」「毎年」「毎週水曜」という意味で every を使っており、後ろは全て単数形になっていますね。

★ワンポイント

例えば「5年おきに」と言う場合、every five years(every+基数詞+名詞の複数形)または every fifth year(every+序数詞+名詞の単数形)という言い方ができます。

基数詞を使うか、序数詞を使うかによって名詞の単数・複数が決まるので、これも覚えておくと良いでしょう。

everyday の意味と使い方

every と day の間にスペースがない everyday の意味と使い方を見ていきましょう!

「毎日の」「ありふれた」という意味の形容詞

everyday は「毎日の」「ありふれた」という意味を持つ形容詞で、名詞・代名詞を修飾する語のことを形容詞と言います。

名詞を修飾するということは<everyday+名詞>という型になり、意味は「毎日の…」「日常の…」です。

Going to the gym has become part of my everyday life.「ジムに通うことは日常生活の一部となった」

Getting up early is an important part of my everyday routine.「早起きは私の大切な日課の一つで」

Going out for dinner is definitely not an everyday occurrence for me.「私にとって外食は日常的にある事ではない」

everyday life/everyday routine/everyday occurrence など、どれも<everyday+名詞>となっています。

表現
everyday にはさまざまな類義語があり、置き換えて使う事も可能です。

ordinary:普通の・平凡な
normal:標準の・正常な
commonplace:ありふれた・通常の
daily:毎日の・日常の

それぞれの英単語は微妙にニュアンスが違うので、下の例文を参考に使い分けましょう。

No ordinary families can afford to hire their own cooks.「普通の家庭ではお抱え料理人を雇う余裕はない」
My sister’s boyfriend appeared to be a perfectly normal guy.「妹の彼氏は完全にまともな男に見えた」
It is a commonplace event for us to host a dinner party every weekend.
「毎週末ディナーパーティーを開くことは、私たちにとってありふれたことです」
I take my daily dose of Vitamin D3 in the morning.「私は朝にビタミンD3の1日量(毎日の服用量)を摂ります」

every day と everyday を意識して使い分けてみよう

every day と everyday の意味と正しい使い分け方、どうでしょうか?この機会にぜひマスターしておきましょう!

  • every day は「毎日」の意味を持つ副詞
  • everyday は「毎日の」「ありふれた」の意味を持つ形容詞
おすすめの記事